Перевод "Pinky Pinky Pinky Pinky" на русский
Произношение Pinky Pinky Pinky Pinky (пинки пинки пинки пинки) :
pˈɪŋki pˈɪŋki pˈɪŋki pˈɪŋki
пинки пинки пинки пинки транскрипция – 31 результат перевода
Fine.
to the lake, but it felt like 3 hours 'cause Randy changed the lyrics of every song on the radio to "Pinky
1984...
Да сколько угодно.
Доехать до озера заняло только 45 минут, но ощущения были как от трех часов, потому что Ренди менял слова oкаждой песни из радио на "Пинки, Пинки, Пинки, Пинки"
1984...
Скопировать
Do I wish I was somebody else right now.
Somebody not married not madly in love with a beautiful woman who can kill me with her pinky.
- I've been too forward.
Как бы я хотел сейчас быть кем-нибудь другим.
Кем-нибудь неженатым и не влюбленным до смерти в красавицу, которая может убить мизинцем.
- Я была слишком нахальной.
Скопировать
I remember thinking about the damage it'd do to my face if he hit me.
Pinky Ring doesn't recognize me, so I got a disguise.
- How do we get in? - Leave it to me.
Я подумал: он хорошо бы отпечатался на моём лице.
"Мистер Мизинец" не должен меня узнать.
- Как нам пройти?
Скопировать
After all, there's such a thing as being humane, you know.
All right, Pinky, wait till you want a favor.
-And please don't call me Pinky!
Ну, проявите хоть каплю человеколюбия.
- Есть, Пинки! Но ради тебя.
- И не называйте меня Пинки!
Скопировать
Keep that door closed and don't let anybody in or out. -We'll see about this.
-Pinky, give him the third degree.
-Get 'em talkin', you got Williams,
Так, никого не выпускайте, давайте разберёмся.
- Допросим их.
- Выведем на чистую воду. Да.
Скопировать
I was sick of it.
But since I lost my pinky, at least nobody would mistake us anymore.
Are you saying that you found yourself by losing your pinky?
Надоедает это. Да и путали нас постоянно.
Потом у меня стало девять пальцев, и нас больше никто не путал.
Хочешь сказать, что потеряв палец, ты обрела себя?
Скопировать
Where's what?
Your pinky.
At the limits of space.
Кто?
Мизинец.
Не помню.
Скопировать
You're the first one to ever ask me that.
Doesn't it bug you, not having a pinky?
Sure, when I put on gloves.
Такого вопроса мне еще не задавали, ты первый.
А это беспокоит, когда мизинца нет?
Если перчатки надеваю – беспокоит.
Скопировать
But since I lost my pinky, at least nobody would mistake us anymore.
Are you saying that you found yourself by losing your pinky?
RAISON D'ÊTRE
Потом у меня стало девять пальцев, и нас больше никто не путал.
Хочешь сказать, что потеряв палец, ты обрела себя?
"Оправдание бытия"
Скопировать
Promise? This is one thing I can guarantee I will never admit to anyone.
Pinky swear?
You're not late.
- Поверь мне, уж это я могу тебе гарантировать: никто об этом не узнает.
- Клянёшься?
Ух, ты, ты не опаздала!
Скопировать
But that 27.5 percent tax exemption on oil helped, didn't it?
Bale, I'll tell you what old Pinky thinks.
What?
Да, Бик, но сокращение налога на нефть не было лишним, правда?
Бэйл, я скажу тебе, что думает старый Пинки.
Что?
Скопировать
- It's time you got here.
Where's Pinky, the old bat?
Filando suite for Mr. Benedict, please.
- Давно надо было придти. - Где парни?
Где Пинки, старая мышь?
Люкс Филандо для мистера Бенедикта.
Скопировать
This is the only way to travel.
Come here, Pinky.
Watch the stand.
Это лучший способ путешествовать.
Пинки, иди сюда.
Последи за ларьком.
Скопировать
I have 2 spies shadowing him. I want to find out something to discredit him with the people.
Chicolini and Pinky are here.
These are my spies.
Поэтому я нанял двух сыщиков, чтобы они собрали на него материал, что-нибудь компрометирующее.
К вам Чиколини и Пинки.
Это мои сыщики. Пусть войдут.
Скопировать
Good luck.
Come on, Pinky.
- Goodbye.
У дачи вам.
Пинки, пойдем.
- До свидания.
Скопировать
No, they weren't all happy days.
Like the time Pinky Tuscadero crashed her motorcycle.
Or the night I lost all my money to those card sharks... and my dad Tom Bosley had to get it back.
[ Skipped item nr. 128 ]
[ Skipped item nr. 129 ]
Или та ночь, когда я проиграл все деньги шулерам и моему отцу, Тому Босли, пришлось отбирать их обратно...
Скопировать
Hurry. - I'm coming.
You got a problem, pinky?
Jafar's going to be happy to see you.
Иду!
У тебя проблемы, розовый! Придурок.
Джафар тебе обрадуется! Отлично сработано, Яго!
Скопировать
Here.
Here's your pinky.
"Happyland", just like me.
Ой, простите.
Вот. Вот еще мизинчик.
Счастливая земля.
Скопировать
The only thing more pathetic than being Marion Hawthorne is wanting to be Marion Hawthorne.
Pinky Whitehead, the human fish belly.
If Janie's theory is right, then Pinky's DNA was combined with a pint of vanilla yogurt at birth.
Позорнее, чем быть Мериан Хоторн, есть только одна вещь это хотеть стать Мериан Хоторн.
Пинки Уайтхед, ошибка природы.
Если теория Дженни верна, значит, ДНК Пинки при рождении смешали с бочкой ванильного йогурта.
Скопировать
Oh, my God.
I'd like to see her split a turkey suit with butt-breath Pinky Whitehead.
Hurry up.
О боже.
Хотел бы я увидеть её, разделывающей костюм индейки с тупоголовым Пинки Вайтхедом.
Скорее.
Скопировать
Laura Peters has locked herself in the bathroom and won't come out.
The only parents we haven't heard from are Pinky Whitehead's.
I'm not answering that.
Лора Петерс закрылась в ванной и не выходит.
Не слышали мы только родителей Пинки Уайтхеда.
Я отвечать не буду.
Скопировать
Put on my poo shoes and go out shopping?
. - Pinky, listen to the doctor!
I have absolutely no idea what to do.
Надеть мои бедные ботинки и забыть о магазинах?
У меня абсолютно нет идей.
Пинки, слушайте доктора! Я не знаю, что делать.
Скопировать
Just to sit back down in that chair for one minute more.
I am not gonna cut off Norman's little pinky!
Well, maybe you will and maybe you won't.
Тебе нужно просто задержаться на работе ещё на минутку.
Я не собираюсь отрубать мизинец Норману!
Да или нет - неважно.
Скопировать
We've got five hours.
First, get your pinky down. It's up again.
And your posture.
У нас есть пять часов
Ок, во-первых, спрячь палец, он снова оттопырился.
Хорошо. Теперь осанка.
Скопировать
But if he does not light his cigarette lighter 10 times in a row,
Peter Lorre gets to chop off Steve McQueen's little pinky.
Norman and Chester here just made that same bet.
Но, если ему это не удастся, ..
...Питер Лорри отрубит Стивену Маккуину мизинец.
Норман и Честер поспорили о том же.
Скопировать
Yeah.
Get the goddamn pinky down!
Make your fingers like iron.
Да.
Спрячь свои пальчики.
И делай как я.
Скопировать
Hold on, I'll go look over there right now.
- Pinky, you bad, bad, bad dog!
- Don't worry. I wanna explain something.
- Нет Секунду, я посмотрю прямо сейчас.
О, мой бог!
Пинки, ты плохая, плохая, плохая собака!
Скопировать
It looks so bare.
A diamond is worth me. little Pinky looks so bare!
See here, that's enough.
Милый мой...
Мой мизинчик выглядит таким голым без бриллианта!
Тебя заботят только твои руки!
Скопировать
Better finish that game, now.
Come, Pinky.
That is all we're getting this week?
Лучше не играй с огнём.
Пошли, Пинки.
Это - все, что мы заработали за неделю?
Скопировать
Hi, Jim.
. - You remember Pinky?
Pinky, look out! Oh, boy.
Привет, Джим.
Помнишь Пинки?
Пинки, берегись!
Скопировать
- You remember this now?
What's the matter, Pinky?
Don't ya like guns?
- Помнишь?
Что ты, Пинки?
Боишься ружей?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Pinky Pinky Pinky Pinky (пинки пинки пинки пинки)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pinky Pinky Pinky Pinky для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пинки пинки пинки пинки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение